Что лучше между электронным словарем и сканирующей ручкой-переводчиком?
История электронных словарей восходит к 1989 году. Электронный словарь начал появляться в Китае в 1989 году. В декабре 2001 года Китай официально вступил в ВТО и стал ее 143-м членом, после чего последовало увлечение иностранными языками... пожар начался в 2002 году, с быстрым развитием Азии, Китай стал одной из ведущих экономических держав в мире. С постепенным ростом мировой торговли в Китае важное значение имеет языковое общение, что привело к популярности электронных словарей.
Электронный словарь — конечный продукт прогресса эпохи, и его развитие неизбежно. Ручке для сканирующего перевода нужно только провести пальцем по материалу для автоматического перевода, и у него есть функция произношения, которая намного удобнее, чем электронный словарь, точно так же, как разница между электронным словарем и бумажным словарем.
Сканирующие переводные ручки могут быть относительно незнакомы всем. Сканирующие перья для перевода используют технологию сканирования для сканирования печатных шрифтов в перо и распознавания их с помощью OCR внутри, а также реализуют функцию перевода с помощью встроенного программного обеспечения для перевода внутри. (В настоящее время сканирующее перо представляет собой не только простую функцию перевода, но также добавляет такие функции, как выделение и запись.) С развитием технологии распознавания текста OCR сканирующий ввод стал популярным, а скорость перевода сканирующего пера намного выше. прочь. Некоторые компании провели исследования в большей степени, чем традиционная клавиатура, и для людей с недостаточным количеством слов поиск слов в бумажном словаре занимает около 70 процентов времени чтения, поиск слов в электронном словаре составляет 50 процентов времени чтения, а сканирование переводной ручки занимает всего несколько минут. Делается за секунды. Таким образом, можно прогнозировать, что в будущем будет все больше и больше пользователей сканирующих перьев для перевода.