Председатель Си Цзиньпин прибыл в Эр-Рияд на специальном самолете.
Днем7 декабря, председатель Си Цзиньпин прибыл вЭр-Риядна специальном самолете и по приглашению короля Королевства Саудовская Аравия Салмана посетили первый саммит Китай-арабские государства и Саммит Совета сотрудничества Китая и стран Персидского залива, а также совершили государственный визит в Саудовскую Аравию.
Машина сопровождения консьержа вытаскивает цветную ленту китайского национального флага, тепло приветствуя визит президента Си Цзиньпина.
Когда самолет вошел в воздух над Эр-Риядом, вместе с ним был истребитель специального сопровождения ВВС Саудовской Аравии.
Председатель Си Цзиньпин выступил с письменной речью от имени правительства и народа Китая, передал искренние приветствия и наилучшие пожелания правительству и народу Саудовской Аравии.
Он отметил, что с момента созданиядипломатические отношениямежду Китаем и Саудовской Аравией 32 года назад укрепилось стратегическое взаимное доверие между двумя сторонами, а практическое сотрудничество в различных областях дало плодотворные результаты.
В частности, с момента установления всестороннего стратегического партнерства между двумя странами в 2016 году вместе с королем Салманом отношения между Китаем и Саудовской Аравией достигли значительного развития, что не только приносит пользу обоим народам, но и эффективно способствует региональному миру и стабильности. , процветание и развитие.
В ходе визита председатель Си Цзиньпин обсудит с королем Салманом и наследным принцем Мухаммедом всесторонние мнения по двусторонним отношениям и международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес, а также совместно спланирует направление развития отношений между Китаем и Саудовской Аравией.
Будет работать с лидерами арабских стран и стран Персидского залива, чтобы вывести китайско-арабские и китайско-морские отношения на новый уровень.
8 декабря в саудовской газете «Аль-Рияд» была опубликована англоязычная версия статьи под названием «Продвижение нашей тысячелетней дружбы и совместное создание лучшего будущего»:
Название: Продолжая нашу тысячелетнюю дружбу и вместе создавая лучшее будущее
Главный аспект:
1. Первый,освященная веками дружба, которая насчитывает тысячи лет.
2. Второй, солидарность и сотрудничество для китайско-арабского сообщества с общим будущим в новую эпоху.
3. В третьих, совместные усилия по развитию стратегического партнерства Китая и ССАГПЗ.
4. Четвертый, настойчивые усилия, направленные на то, чтобы вывести китайско-саудовское всеобъемлющее стратегическое партнерство на новый уровень.
Он представляет Китаю дружбу с Саудовской Аравией будет длиться вечно! Напишите новую главу дружбы Китая и Саудовской Аравии!